"La sinjorino forveturas per boato."
Translation:The lady departs by boat.
13 CommentsThis discussion is locked.
DL accepts "young lady", but I'm thinking that's incorrect, since "young" is too specific for basically "female gentleperson". (I put "young lady" without really thinking because of the Italian "signorina".)
So now I'm having a hard time too. Strangely, while I feel comfortable saying "That lady", I don't think I'd ever say "The lady".