"Tvůj výkon byl velmi profesionální."

Překlad:Your performance was very professional.

July 31, 2015

5 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/ProtRadek

Duolingo mi nechce uznat překlad v podobě: "Your performance has been very professional." Ten, kdo výše uvedenou pochvalu: "Tvůj výkon byl velmi profesionální." pronáší, zjevně nechce sdělit, kdy v minulosti byl můj výkon profesionální, anebo na tomto údaji prostě nezáleží. Obdobně nevyplývá ani z kontextu, neb tu žádný není. Je však jisté, že můj výkon v době pronášení pochvaly již neprobíhá. Nevím jak Vy, ale já bych zde upřednostnil "present perfect" před "past simple"..


https://www.duolingo.com/profile/Rozsypalka

Proc nelze pouzit slovo ,,achievement"?Diky


https://www.duolingo.com/profile/LuHo_CZE

Slovo effort místo performance by nebylo možné použít? Díky za odpověď.


https://www.duolingo.com/profile/JoeAnn-CZ

Jelikož jedním z významů slova "výkon" je "provedení, provádění nějaké činnosti", zkusila jsem použít "activity", ale nezazelenalo se. :-) https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=V%C3%BDkon

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.