1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Sie ist entsprechend interes…

https://www.duolingo.com/profile/Sk8rMom

"Sie ist entsprechend interessant."

December 31, 2012

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Sk8rMom

Uhm, are her proportions interesting??? The English translation makes no sense.


https://www.duolingo.com/profile/Hohenems

I think accordingly would be a better translation.


https://www.duolingo.com/profile/robinj

Agree that sentence makes no sense


https://www.duolingo.com/profile/JCYLin

Is the sentiment being conveyed, "she is just as interesting?" I can't really see how else to make sense of this otherwise.


https://www.duolingo.com/profile/itaiko

what about: " she is more or less interesting"?


https://www.duolingo.com/profile/helenvee

I agree this sentence makes no sense but then pretty much every time they've used "entsprechend" it has made no sense in the English translation.


https://www.duolingo.com/profile/VaterGut

given the discussions/problems surrounding another phrase including entsprechend here, I get the impression that better translations might be along the lines of -likewise- or -similarly-....

Learn German in just 5 minutes a day. For free.