Tak jednou chcete abychom překládali do logické češtiny a pak tady trváte na takovém češtinářském nesmyslu. Raději to vyřaďte než trvat na takovém překladu.
To je mistni kultura se nejak odlisuje od Ta kultura je mistni?
a jaky je rozdil v mistni kultura a kultura je mistni?
Druha je veta a prvni neni.
Ta kultura je oblastni?
Jak se liší od překladu Ta kultura je místní
ta kultura je lokalni by to mohlo brat