"Mon père doit se reposer."

Tradução:O meu pai tem que descansar.

3 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/rodmra
rodmra
  • 13
  • 11
  • 5

"Meu pai DEVE se repousar." Já reportei.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuisaFerro6
LuisaFerro6
  • 25
  • 22
  • 17
  • 16
  • 11

Atenção! O verbo repousar não é prenominal em português

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RafaRiff
RafaRiff
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 8
  • 1303

"repouser" é sempre reflexivo? Se não é, a versão não reflexiva tem o mesmo significado?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não, só quando corresponde ao sentido intransitivo do nosso 'descansar': 'Preciso descansar' = "J'ai besoin de me reposer".

Quando 'descansar' é transitivo direto, a tradução francesa também será: 'descansar as pernas' = "reposer ses jambes"; 'descansar os olhos' = "reposer ses yeux" (o possessivo não é idiomático em português, contrariamente ao francês).

9 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.