1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "She is not my aunt."

"She is not my aunt."

Переклад:Вона не моя тітка.

August 1, 2015

9 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Jaryna_Sh

Вона мені не тітка - граматично більш правильно, як на мене.


https://www.duolingo.com/profile/zK7p

А якщо вести цьоця і вуйко це буде правильно


https://www.duolingo.com/profile/hEGy3

Це виглядяє по сільському


https://www.duolingo.com/profile/ct731

А доречі воно рахує коли ви нажавши на запис нажимаєте те що говорить та тьотя


https://www.duolingo.com/profile/1XfP7

Чим тітка вірно, а тьотя ні? Як на мене тітка - то трохи грубо


https://www.duolingo.com/profile/pretty.i

Я б добавила " Вона не моя тьотя" як варіант. Як на мене тітка це грубо


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

"Тьотя" - це суржик (http://www.marazm.org.ua/document/surchik/index.php?file=%D2%FC%EE%F2%FF%20-%20%F2%B3%F2%EA%E0%2C%20%F2%B3%F2%EE%F7%EA%E0.txt). А українською - тітка, тітонька, тета, цьоця, стрийна, вуйна (https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%96%D1%82%D0%BA%D0%B0). До речі, варіант "тітка" не має за собою жодного грубого чи негативного підтексту :)

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.