Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"She used to have six dogs."

Traduction :Elle avait six chiens.

0
il y a 4 ans

71 commentaires


https://www.duolingo.com/glad77fr

Suis je le seul à avoir entendu: She used to have sex toys?

38
Répondre3il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/astrid10758

l'esprit pervers est avec toi jeune padawan

17
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Par_Comp

Non j'ai du écouter au ralenti avant d'entendre six dogs

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/koaloz
koaloz
  • 25
  • 31

Hahaha! Très drôle

0
Répondreil y a 1 mois

https://www.duolingo.com/AraNik
AraNik
  • 17
  • 10
  • 6
  • 6

C'est aussi ce que j'ai compris les 2 premières écoutes ...

-2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Villette936820
  • 1 ^^
-2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/pedersin

moi aussi puis j'ai realisé.....

-2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/pedersin

j ai du ecouter au ralenti !

-2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/HENDERYCKX1

moi c'est she used to have sex dogs

-2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/PhilippeVessiere

oui .lol j'ai entendu aussi .. Looolll

-3
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/LAGODIDI

l'accent anglais est difficile a entendre et comprendre

1
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/franck.rueil

Non, moi aussi.

-3
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/AlainDumont

Tu n'es pas le seul

-3
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Laurent_45

J'ai entendu pareil.

-3
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Clairoulette

Elle était habituée à avoir six chiens ne fonctionne pas! Pourquoi?

26
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Tocheva

En effet, ça devrait être accepté, car on dit "avoir (l')habitude DE" et "habituer à" ou "être habitué(e) à"

7
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/NinoGirondin

oui ça devrait être accepté, il me l'a refusé aussi et je ne comprends pas pourquoi

3
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/hadjAdoui

normalement elle doit fonctionner !

2
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/stefphils

elle avait l'habitude d'avoir six chiens ...me semble plus correct

17
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/canomano

Je suis entièrement d'accord avec toi ! La prochaine fois je t'offre un lingot ! ;)

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/cfcoco
cfcoco
  • 15
  • 12
  • 6

"Used to" veut bien dire "avoir l'habitude de" mais en français on ne dirait pas "elle avait l'habitude d'avoir six chiens" on dirait "elle avait six chiens" qui suppose déjà l'idée d'habitude (on a pas six chiens que 2 jours dans la semaine). Il faut arrêter de traduire littéralement car ça ne fonctionne pas, les américains disent tout le temps "she/he used to live there" on ne dira jamais "elle/il avait l'habitude de vivre ici" donc la traduction littérale c'est BULLSHIT arrêtez de penser français 2secondes bon sang

15
Répondre3il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Ejiwen
Ejiwen
  • 19
  • 15

La prochaine foix je vous offre un duolingo , vous avez bien exprimé ... merci ;)

-2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/manu.lebet

j'ai discuté avec ma prof d'anglais, et m'a dit que le "used" est superflu, que ça s'utilise rarement aujourd'hui car ça voudrait dire elle eut eu six chiens

14
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/pir_anha

Votre professeur d'anglais n'est pas correct. "Used to" est utilisé tout le temps. Google "used to have": 889,000,000 résultats.

http://www.englishteachermelanie.com/grammar-how-to-use-used-to/

3
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/LAGODIDI

effectivement je trouve bizarre de dire used et non had......... to use utiliser .....

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/edwige65

je suis d accord avec vous

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/lg511506

she had six dogs

13
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/davici69

"Elle a eu 6 chiens" devrait fonctionner!!!!!

6
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/labar54
labar54
  • 24
  • 14
  • 2

USED TO = Avant / autrefois + imparfait

Used to s'emploie pour parler de faits ou d'habitudes passées qui ne se produisent plus maintenant mais qui étaient un état permanent à une certaine époque.

I used to live in a flat. Now I live in my house.

Avant j'habitais dans un appartement. Maintenant je vis dans ma maison.

Pour ceux que ça intéresse voici le lien complet : http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-5200.php

5
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Cornelia-01

Elle était habituée à avoir six chiens veut dire exactement la même chose

2
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/BlandineLea

C'était ma réponse et je n'ai pas compris pourquoi j'ai faux.

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/reneebert

Je ne comprends pas .avait use

1
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

"used to+infinitif" exprime une habitude ou quelque chose qui était vrai (sur une durée) dans le passé ce qui s'exprime avec l'imparfait en français.
She used to have six dogs. <-> (Auparavant, )Elle avait six chiens.

71
Répondre4il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/lovallothers
lovallothers
  • 22
  • 22
  • 20
  • 14
  • 9

From http://www.englishteachermelanie.com/grammar-how-to-use-used-to/ . Il y a trois remarques comme dessous :

  1. To talk about something you did in the past (a repeated action, a habit, something you did for months or years), but you do NOT do now. / Pour parler de quelque chose que vous avez fait dans le passé (une action répétée, une habitude, quelque chose que vous avez fait pendant des mois ou des années), mais vous ne le faites pas maintenant.

  2. To talk about something that happened regularly in the past, but doesn’t happen anymore./ 2. Pour parler de quelque chose qui est arrivée régulièrement dans le passé, mais ne se produit plus.

  3. To talk about something that was true in the past, but is not true now./ 3. Pour parler de quelque chose qui a été vraie dans le passé, mais ne sont pas vraie maintenant.

De ces conclusions ci-dessus , le phrase « she used to have six dogs “ a le sens que : Dans le passé , elle a eu six chiens , mais maintenant elle n’a plus de chiens .

Alors , nous ne pouvons pas utiliser l’imparfait mais nous devons utiliser le passé composé .

La réponse est alors « elle a eu six chiens « . Pas « elle avait six chiens «

6
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/CHANTALGUYOT

Merci

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/a.zakaria47

think you for your explanation boss

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/johans2103

Oui, mais est-ce qu'il y a une autre axpression pour dire "Used to"?, je veux dire, je ne sais pas, comme par exemple: "D'habitude ou Normallement"?

-3
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/reneebert

Merci pour l'information je comprends le pourquoi!....

0
Répondre1il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/CHANTALGUYOT

Merci

-1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/jeanlouis.800441

Avait ou a eu pour moi c'est pareil

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Aurelac28

Avait implique une notion de durée que n'a pas a eu

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/micheline352032

je trouve aussi. en anglais ils ne font pas la différence. j'aimais mon mari, et j'ai aimé mon mari.

-1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/re555111

Traduirais-tu différemment "elle avait habituellement six chiens" et "elle avait l'habitude d'avoir six chiens" ??????????????????!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/nini_music

"Elle avait habituellement six chiens" serait "She usually had six dogs" et "elle avait l'habitude d'avoir six chiens" serait "She was used to have six dogs", je dirais.

-1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/alainguillo

"elle avait l'habitude d'avoir... " aurait-il une signification autre que "elle avait habituellement..." (ou Est-ce uniquement pour nous embêter?)

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/cloclo1136

pourquoi pas she had six dogs

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/FIRASSE1985

il faut pas traduire automatiquement parce que le sens est q'elle avait six chiens

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Carretier

Et bien moi j'ai compris dollars sans le mode ralentit....

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/SCM20

Pk on peut pas dire : she had six dogs?

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/puissantsy

pourquoi pas "she had six dogs" tout simplement pourquoi le verbe use?

0
Répondreil y a 2 ans