"I think you need medicine."

Translation:Я думаю, вам треба ліки.

August 1, 2015


Sorted by top post


"Я думаю, тобі потрібні ліки" should also be allowed

August 1, 2015


And that will be the only correct translation here. 'Треба' is when someone needs something to do or to get somewhere. 'I need to go — мені треба іти', 'I need to get/go to the school — Мені треба (потрапити/іти) у школу'. 'Бути потрібним (комусь)' is when someone needs some thing. 'I need a pencil — мені потрібен олівець'.

January 24, 2016


"Тобі треба ліки"??? Так не кажуть в Україні. Кажуть "потрібні ліки" або "треба лікуватись"

March 14, 2016
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.