1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "I like to see the volcano at…

"I like to see the volcano at night."

Terjemahan:Saya suka melihat gunung berapi saat malam hari.

August 2, 2015

7 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/FirdaPuspita

The right answer is melihat, and my answer is lihat. What the difference??


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

"Saya suka melihat gunung apinya pada malam hari", I don't see what's wrong.


https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

Gunung apinya in English is "his/her/its volcano". The ending -nya is usually used for posession.


https://www.duolingo.com/profile/itsmedesu

Maybe it doesn't use -Nya? Cmiiw ya


https://www.duolingo.com/profile/wani458018

Pakai "di"saat malam hari kok salah ya


https://www.duolingo.com/profile/Ikhwan337903

Beda saat dan ketika pada kalimat ini apa? Mohon pencerahannya


https://www.duolingo.com/profile/NurilKaunaeni

Apa perbedaannya ketika dan saat

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.