Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"We offer tomato soup."

Traduzione:Offriamo la zuppa al pomodoro.

4 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/AntonioCir4

Non capisco perché "una zuppa"è sbagliato e"la zuppa" Invece è corretto! Se sì voleva la determinazione,perché non hanno usato l'articolo "the"? Poi,questa zuppa al pomodoro,cos'è? È forse una specialità albionica?O una insalata di pomodori,un sughetto,una zuppa di pomo dorini di Pachino? Non lo so, pure perché mi pesa tanto il cuoricino che mi hanno tolto. E se cantassi:"Viva la pappa col pomodoro?!"...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/basilir

Si tratta di una zuppa vera e propria (e non del sugo di pomodoro), in Italia poco nota, ma all'estero (es. Germania) molto diffusa

4 anni fa

https://www.duolingo.com/JessicaFio18

Perché non essendoci il complemento di termine "a voi" si capisce che probabilmente si tratta di un ristorante. Un cameriere ti dirà "oggi offriamo della zuppa di pomodoro" oppure oggi offriamo la zuppa di pomodoro", difficilmente in un ristorante ti diranno "oggi offriamo una zuppa di pomodoro"

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/elebutterfly19

Soup è zuppa, se fosse salsa sarebbe sauce

4 anni fa

https://www.duolingo.com/marinadimasi0

Se l'articolo manca perché devo tradurre in italiano usando quello determinativo?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/petitefill5

Nella registazione non si sente "soup" ma"simp" fateci caso e correggete,grazie

2 anni fa

https://www.duolingo.com/SilviaCant12
SilviaCant12
  • 25
  • 23
  • 18
  • 13

la stessa cosa che ho capito io :(

1 anno fa

https://www.duolingo.com/siottosotto

Non avendo scritto the si puo' rispondere una zuppa al pomodoro anche nel caso di una ricetta specifica. In italiano si puo' dire una zuppa di fagioli per esempio

3 anni fa

https://www.duolingo.com/hLXsdnUm

con che criterio si bolla come errore "una" e si impone "la"? E' assolutamente arbitrario e quindi non corretto.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lele597445

In questo caso nell'inglese non c'é articolo quimdi motivo in piú perché venga accettato l'articolo indeterminativo.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/marianna.ma90

La traduzione di offer é anche diamo ed ovviamente segna errore:((

4 anni fa

https://www.duolingo.com/hans_l

che pessima pronuncia di Tomato Soup

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Anna466928

insomma , la pronuncia di "tomato" è orribile ! Non si capisce una mazza!

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/claudio118173

In Italiano si può dire anche una zuppa di pomodoro, come anche della zuppa di pomodoro.

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/JessicaFio18

E la zucca si chiama zucca :P scusa è stato più forte di me

5 mesi fa