1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "The cat is behind her."

"The cat is behind her."

Переклад:Цей кіт за нею.

August 2, 2015

11 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/tyler123d

"кіт поза нею" визнало неправильним, хоча в перекладі слово "поза" є.


https://www.duolingo.com/profile/xrustynka

У мене також :(


https://www.duolingo.com/profile/Milkho

Потрібно писати "Цей кіт поза нею"


https://www.duolingo.com/profile/tyler123d

показало помилку саме в слові "поза", а "цей/це/ця" не є обов'язковим


https://www.duolingo.com/profile/FrgttnShmn

писав "цей кіт поза нею", не зарахувало як вірну відповідь...


https://www.duolingo.com/profile/romeosoroka

"цей кіт позаду неї" вказало як помилку підкресливши "позаду". Локалізатори трохи дивні, як на мене...


https://www.duolingo.com/profile/ysvitlanam

кіт ззаді неї не підходить? адже ззаді теж українське слово.


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

В українській мові є слово "ззаду" (http://www.uk.worldwidedictionary.org/%D0%B7%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D1%83), але не "ззаді". :) Але й у такому випадку милозвучніше "Кіт позаду неї".


https://www.duolingo.com/profile/KlNv9

Позаду власне найвдаліший переклад "Поза нею" = "за її межами" недоречно


https://www.duolingo.com/profile/KlNv9

Позаду!


https://www.duolingo.com/profile/serga12

"Цей кіт за нею"-показало помилку. Вимагає вставити слово - "знаходиться". "Цей кіт знаходиться за нею"-прошу виправити

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.