"The men eat a strawberry."

訳:その男の人たちはイチゴを食べる。

3年前

2コメント


https://www.duolingo.com/kazuyuki6

これはなぜ男ではなく男たちになってるんでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1625

英語の名詞はその大半が、単語の後に s (s, sh, ch, x, o でを終わる単語には es)を付けて複数形を作りますが、一部に不規則なものがあります。

men はその一つで、単数形は man ですが複数形は mans とはならず、men です。よって上記の問題では「その男の人は」でなく「その男の人たちは」が正しい訳です。

不規則な複数形は挙げだすときりがないですが、最初の段階では上記の man/men のほかに woman/women (女の人), child/children (子供), foot/feet (足、フィート) mouse/mice (ネズミ), Japanese/Japanese (日本人、単複同形) くらいを覚えておけばよいでしょう。

3年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。