1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "You are women."

"You are women."

Переклад:Ви - жінки.

August 2, 2015

6 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/amarikandrii

я думаю вірно мало б бути" вони жінки" але мені не заразувало


https://www.duolingo.com/profile/SarnaKHmel

Я написав правильно - "Ти жінка". А сервіс видав помилку


https://www.duolingo.com/profile/AndriyPeps

You are woman - ти жінка. You are women - ви жінки.


https://www.duolingo.com/profile/IvanoPiano

Якщо говорити з повагою - на "Ви" - тут могло бути і про одну жінку: "Ви - жінка".. Але Milkho правильно зауважив, що woman - жінка; women - жінки.


https://www.duolingo.com/profile/Boris756478

звукове завдання , woman чи women ,звучить однаково ,як лоторея


https://www.duolingo.com/profile/syperhiros

Я правильно написала переклад " ти жінка" а воно виправляє на "ви жінки"

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.