Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Mein Ehemann kocht."

Übersetzung:Mon mari cuisine.

0
Vor 3 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/OlSiIll
OlSiIll
  • 25
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 897

Was ist das? Époux? Das Wort erscheint zum ersten Mal und wird schon abgefragt!

2
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Lesefant

Stimmt, das ist mir auch aufgefallen

0
AntwortenVor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 748

@Bobby: Ich glaube, "cuire" geht nicht ohne Objekt.

1
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Bobby683358

was ist mit "cuire" ? Mon mari cuit.

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BrunoHofst1

Ist mir auch grade aufgefallen. “cuisine" würde auch gehen....

0
AntwortenVor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/BrunoHofst1

Soeben habe ich époux verwendet, was jetzt falsch war. Richtig war nun der Begriff "cuisine", welchen ich vorher verwendet habe....was ist jetzt richtig?

0
AntwortenVor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 20
  • 18
  • 4
  • 2
  • 748

Äh, was genau hattest du denn geschrieben? "Époux" heißt Ehegatte. "cuisiner" heißt kochen/eine Mahlzeit zubereiten. Ich will nicht hoffen, dass du das eine durch das andere ersetzt hast. ;-)

0
AntwortenVor 11 Monaten