"Eso es un bolígrafo."
Translation:That is a pen.
Why is "Eso" used when the gender of the object is known? If we know that un bolígrafo is masculine, why don't we use Ese? The description of the terms at the beginning of the lesson says to use “eso” when the gender of the object is unknown. If someone could help me out with this, I would really appreciate it. Thanks. Mark.