Translation:That elderly patient got sick a week ago.
I put "that old patient became ill last week" and got it wrong - is there a nuance I've missed here?
"a week ago" and "last week" are not quite the same - one uses a duration and one identifies a particular timespan.
Also, consider someone who became ill on Friday and you're talking on Monday. He got sick last week, not not a week ago.
I would say, "la pasintan semajnon". (With the accusative of time.)
Last week covers anytime in the seven days consisting of last week.
A week ago is only one day, seven days ago.
Well, yes. That is in the freakin' translation. Please stop leaving this kind of comment, it just exasperates people.
Please stop telling people to stop doing something they already stopped months ago.
The comment you replied to was 7 months old. And I don't think I've seen @andrewgtreantos post comments like that in the past several months.
So telling him to stop when he already has is pointless.