Translation:The famous chef is interesting and capable.
I am also interested, because I wrote "The famous cook is interested and able". My dictionnary says "interesata" but explanations would be great. All I can say is that "-ata" is the 'participe présent passif' which I would translate as passive present participle.
Can "kapabla" also be used to mean "competent", or is there another word that better captures that shade of meaning?