"Nia onklino estas la plej sperta kuiristo en la familio."
Translation:Our aunt is the most expert cook in the family.
I can't understand any of the audio translations. The words just seem to run together.
I heard Nia, but plej sperta runs together for me. Sounded more like place perta. I get my alphabet sounds mixed up in my head for some bad spelling too.
Doctor - kuracisto & Cool - kuiristo
Anyone have tips to help mentaly distinguish (remember)?
Doctor: the one who cures -> kuracisto kuracas
Cook: the one who makes cuisine -> kuiristo kuiras
Why in the Android application do you suggest the word 'auntie' and not 'aunt'? Those who don't speak English well enough may be embarrassed!