"I have said a few words."

Tradução:Eu disse algumas palavras.

October 20, 2013

44 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Mauronascimento

Por que não aceitou "poucas" palavras?

October 20, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Maurilio77

Few ou a few? Few tem sentido negativo e equivale a "pouco". A few tem sentido mais positivo, equivalendo a "uns, alguns". Compare as seguintes orações: Few people turned up. Veio pouca gente. I have got a few friends coming for dinner. Alguns amigos estão vindo para jantar. Fonte: Dicionário Oxford Escolar. Espero que ajude. Abs.

November 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/williamknn

Agora faz um pouco mais de sentido. Obrigado!

November 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Carl_os
Mod
  • 2265

Sua explicação fez toda a diferença, thanks a lot.

February 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GLAUCEBRAGA

ajudou muito. tks!!

March 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ricardo.fla1

MUITO BOM

April 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/marcos.rib12

Pois pra mim "eu disse umas poucas palavras" deveria ser aceito. Como eu diria isso em inglês então?

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Evandro.R4

Não, não... hehe veja bem, isso que voce disse está errado até no portugues (se não me engano) pois "umas poucas palavras" não é um jeito formal de dizer, é quase que uma gíria, algo que acaba pegando pela força do habito que temos em falar menos formal, que cai entre nós é muitas vezes mais gostoso para o dia a dia, agora observe, ou voce diz (Uma palavra, ou voce diz algumas palavras não tem como voce dizer uma...palavras) sacou? eu respondi apenas "poucas palavras" por deduzir ser uma english collocation, e na verdade se trata disso mesmo uma english collocation,"few" porém como já explicado mais acima por outro colega, da um sentido de pouco e é mais negativo, porém "a few" (isto é uma English collocation) da um sentido mais de positivo, ou seja alguns, (Como explicado pelo nosso amigo Mauricio77)

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Evandro.R4

Aí fiz o serviço completo hehe a palavra "UMAS" não deve ser consideradas, e o duo estava considerando, por favor reportem o erro... Aqui estão todas as palavras existentes na lingua portuguesa link bacana para tirar nossas dúvidas gente, pesquise a palavra e saberá se existe ou não no nosso portuga hehe: www.academia.org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?sid=23

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/danielqsc

Nada a ver. O fato do site da Academia não ter entrada para "umas" não significa nada. Eles também não retornam resultado nenhum quando você procura por "pessoas", "exemplos", "testes", "gramaticais", "respectivas"...

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Felipe_Houri

Realmente existe a necessidade de usar o Present Perfect nessa frase? Não poderia ser " I said a few words?" no Simple Past? Se sim, qual a diferenca entre ambas? Grato.

March 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Já que não há contexto algum, poderia usar tanto o "simple past" quanto o "present perfect".

September 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JonatasCarlo

Poderia ser ser utilizado "Some" no lugar de "a few" ?

March 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Certo. a few words = some words (algumas palavras)

September 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/douglas.ba270910

Essa tradução está correta...

May 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JosPaes1

Murilo. Alguns não signica some (people)? Eu disse poucas palavras pode ser considerado correto e faz todo o sentido. Depende de interpretação.

October 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/thilindu

Pronuncia muito dificil

Fill Few Fell Feel

April 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/_VincentSinclair

Porque o uso de "a" ? nesta sentença?

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LuizCarlos461063

Eu havia dito algumas palavras

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mauronascimento

Ajudou e muito! Obrigado e bons estudos

November 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/angelassun

Hum, hum. Valeu !

April 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Chicolabriola

Traduzi como:eu disse umas poucas palavras. "Few" = pouco

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Rocha633

Por que nao foi considerado " Eu tenho dito algumas palavras" ?

July 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AugustaBraga

few or some?

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CesarAFdaSilva

I have said. ..eu havia dito não aceitou

September 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FilipeCamp8

"have said" nao seria "dissera"? Traduziu como "disse"... "disse" não seria apenas "said"?

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ArAgOoNXD

É disse mesmo... Presente Perfect, é um passado recente, um passado que ainda é presente... "I said..." , "eu disse" e fim, acabou, disse ontem, ano passado... "I have said" , eu disse, mas no sentido de disse agora, acabei de dizer.

March 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ClaudioCos7

Também não aceitou tinha dito sendo que é a tradução literal e falei seria spoke

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mrmalvarenga

Devem considerar eu disse poucas palavras

April 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/leticialu.13

Nao entendi o pq do artigo 'a' na frase.

July 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

O artigo "a" muda o significado da frase.

• I [have] said few words. = poucas palavras
• I [have] said a few words. = algumas palavras.

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GessiAlber

Por que no tempo presente nao tem o " to" para separar dois verbos?

September 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AnaBeatriz931181

"Eu disse poucas palavras" não?

October 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GraceSouza5

I said a few words = Eu falei...??? mas, I have said...= Eu tinha falado...

August 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

I [have] said a few words.
Eu falei algumas palavras.

I had said a few words before John spoke
Eu tinha falado algumas palavras antes de John falar.

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Xaxomartini

Eu tinha falado umas poucas palavras É literal mas tem o mesmo sentido

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/POVA
  • 113

a tradução está errada.....

October 21, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Rogerio_Simoes

Tambem acho que:" umas poucas palavras " seria o mais correto.

July 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Jaderson259980

Uma tradução melhor,ñ seria Eu disse umas poucas palavras?

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/joaoryff

"Eu tinha dito algumas palavras" pq esta errado?

February 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OliverMoreno2014

Eu coloquei "Eu falei algumas poucas palavras". E acho que deveria estar correta, porque inclusive o sistema induz a palavra ser aceita. "Alguma".

March 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/piadista

Não aceitou "poucas" palavras

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EstherRodr403241

Por que esse "have"? Já estou algumas lições sem entender...

August 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/pauloricardo77

.

June 10, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.