"Do you want us to meet tomorrow?"

Traducere:vrei să ne întâlnim mâine?

acum 3 ani

2 comentarii


https://www.duolingo.com/AdiOno
AdiOno
  • 14
  • 13
  • 12
  • 2

Eu am răspuns : Vrei să te întâlnești cu noi mâine " și mi se pare că-i mai corect decât răspunsul dumneavoastră! Aștept și părerea altora

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/alMihai

Asa am tradus si eu, si desi sunt sinonime din puct de vedere al sensului, varianta lor este cea corecta , tinand cont strict de cuvinte. S-ar fi tradus cum am tradus noi daca era: " Do you want to meet us tomorrow?"

acum 2 ani
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.