1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "We have a bear."

"We have a bear."

Переклад:У нас є ведмідь.

August 4, 2015

21 коментар


https://www.duolingo.com/profile/Vova_Scorpion

Я почув спочатку теж ведмідь, але думаю шось то з області фантастики і написав пиво))


https://www.duolingo.com/profile/JimmyCarrotSP

Мабудь є такі місця у світі де у людей ведмеді у власноті трапляються частіше за пиво)))


https://www.duolingo.com/profile/Milkho

Можливо, це сказано представником зоопарку чи лісництва.
Не така вже й фантастика.


https://www.duolingo.com/profile/Olly_1052

"Пиво" тут аж ніяк не може бути з однієї простої причини, що тут є невизначний артикль "а". Він вживається тільки зі злічуваними іменниками ів однині. "Пиво"=beer - це незлічуване.


https://www.duolingo.com/profile/BWH6ksqm

Ну так, beer може бути незлічувальним іменником, але може бути і злічувальним. Можна піти у паб і замовити пиво ось так:

I would like a beer, please

маючи на увазі келих пива.

We have a beer - таке речення, в принципі, може бути. Мається на увазі, що у нас є один келих пива, може одна баночка пива. Ми наголошуємо на тому, що пиво є, але лише одна порція.

Якщо у нас пиво є взагалі, то так, ми скажемо: We have beer, або We have some beer.


https://www.duolingo.com/profile/Karina713093

Чому We have перекладається У нас


https://www.duolingo.com/profile/Ediopol

Можна перекласти "ми маємо" (це дослівно) або "у нас є", зміст від цього не зміниться.


https://www.duolingo.com/profile/VhNy

але чому тоді це помилка?


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 2043

"Ми маємо ведмедя" - цей варіант перекладу (разом із іншими) тут вже п'ять років. Може, деінде був одрук у відповіді.

Я дивлюся на статистику найпоширеніших помилок - і лідирують "Ми маємо медведя" та "У нас є медвідь". Такі варіанти, звчиайно, не приймаються.


https://www.duolingo.com/profile/4z99

Я теж так написала але сказала що це не правильно


https://www.duolingo.com/profile/MikaSmarsa

А мені здолось, що яловичина...bear-beef.. Треба спати лягати..))


https://www.duolingo.com/profile/kotnao6opot

Медвідь = ведмідь Достало. Сделайте исключение


https://www.duolingo.com/profile/Olly_1052

Це курс англійської мови з української. А в українській слова "медвідь" немає. Тому виключення бути не може.


https://www.duolingo.com/profile/VviG13

ми англійську вчимо чи українську?(ведмідь ємедвідь,ну напишіть одруківка!


https://www.duolingo.com/profile/Olly_1052

Ні, це не може вважатись одруком, бо слова "медвідь" в українській мові нема.


https://www.duolingo.com/profile/7TCa1

Ми маємо ведмедя

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.