"Vi efektive parolis prave."

Translation:Actually, you spoke truthfully.

3 years ago

11 Comments


https://www.duolingo.com/Druif
Druif
  • 14
  • 12
  • 12
  • 9
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Tio estas problemo: la diferenco de sonojn de "mi", "vi", "li", ktp. ne estas tiom diakrita. Mi audis kaj reaudis kaj pensis "li" estis dirita. Mia respondo ne bonis, cxar la unua vorto estis "vi".

3 years ago

https://www.duolingo.com/CloudeAytr
CloudeAytr
  • 17
  • 15
  • 12
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 16

Kiom longe vi lernas Esperanton? Mi ne plu havas problemon de rimarki diferencojn inter 'mi', 'vi', 'li', ktp.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Druif
Druif
  • 14
  • 12
  • 12
  • 9
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Ekde 2008 kaj multe aŭskultas diversajn retelsendojn. Mia esperanta aŭdkapablo estas tre bona.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Revilo_N
Revilo_N
  • 22
  • 22
  • 11
  • 6
  • 2
  • 2
  • 764

Fakte tio estas unu de malmultaj konceptaj problemoj de Esperanto. Ĉar oni ne konjugas la verbojn, nur la subjekto mem enhavas la informon pri la subjekto. Se la diferenco inter diversaj ebloj (mi, vi, li, ni) konsistas nur en la diferenco de unu litero kaj tio literoj sonis similaj en flua parolo, oni malfacile komprenas.

1 year ago

https://www.duolingo.com/JakeH1
JakeH1
  • 15
  • 13
  • 7
  • 6
  • 5
  • 2

"Rightly" okay this is almost never used by native speakers

2 years ago

https://www.duolingo.com/FredCapp
FredCapp
  • 22
  • 18
  • 490

Efektive, vi ĝustas. Sed certe ne neniam.

2 years ago

https://www.duolingo.com/shihaodu
shihaodu
  • 20
  • 15
  • 13
  • 2

Difference between 'efektive' and 'vere'?

2 years ago

https://www.duolingo.com/FredCapp
FredCapp
  • 22
  • 18
  • 490

I'll try:
Efektive: Really, actually, indeed, in reality, as a matter (in point) of fact, as it happens.

Vere: Truly, candidly, frankly, genuinely, verily.

So the differences are often mostly nuance and they can often be used in place of each other, but efektive not always.

I hope that this helps.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Sandlicker
Sandlicker
  • 20
  • 15
  • 14
  • 10
  • 6
  • 5
  • 2

Is there a reason that the continuous verb form can't be used here: "Actually, you were speaking the truth."?

2 years ago

https://www.duolingo.com/salivanto
salivanto
  • 23
  • 13
  • 10
  • 8
  • 1057

I wonder if it's been added as a valid answer in the past year.

1 year ago

https://www.duolingo.com/RichDuke
RichDuke
  • 25
  • 17
  • 15
  • 11
  • 25

I think this should be translated as "Actually, you spoke CORRECTLY". Doesn't prave mean truthfully? There is a difference.

5 months ago
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.