What is the difference between "yemez" and "yemiyor"?
I don't really know if this is the right place to post, (or if it is even appropriate to ask), but I'll ask anyway.
I am reading a children's book in Turkish! There are some weird suffixes that i haven't ran across yet in the turkish tree.
In turkish, the book says, "Köpekler pasta yemez.". I get that it means "dogs don't eat cake". But why the yemez? why not yemiyor to show "doesn't/don't/nope"?
Thanks in advanced!!
I don't know if this will be helpful or not, and your question has already been answered, but here's conjugations of yemek so you can see for yourself.