"Mi marido está actualmente sin trabajo."

Traduction :Mon mari est sans emploi actuellement.

August 5, 2015

18 commentaires


https://www.duolingo.com/vonscotch

je ne suis pas de france et je ne comprend pas la grammaire de cette phrase. pourquoi duolingo n'accepte que, "Mon mari est sans emploi" ou "Mon époux est sans travail"

pourquoi je ne peux pas dire "Mon mari est sans travail?"

August 7, 2015

https://www.duolingo.com/RaulElPerro

Tous les trois sont correctes, je crois, mais il faut dire 'actuellement' (currently) aussi.

August 11, 2015

https://www.duolingo.com/Ewan46

je suis français et pourtant je ne comprends pas plus que toi

March 15, 2017

https://www.duolingo.com/Taso948231

mois aussi je me demande pourquoi

May 20, 2018

https://www.duolingo.com/pierre457220

"Présentement" n'est pas accepté ???

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/jflyd012

au chômage?

July 5, 2017

https://www.duolingo.com/Paul_Larrouturou

J'ai mis mon mari est actuellement sans travail et sa marche pas

March 31, 2019

https://www.duolingo.com/Yannick951761

Impossible sur un portable de verifier les corrections des phrases longues La correction venant se supperposer a l excercice

April 10, 2019

https://www.duolingo.com/Cannelle309914

présentement au lieu de actuellement! Il me semble que le sens soit le même

February 14, 2017

https://www.duolingo.com/HenriLouis2

Sans travail pour moi

February 20, 2017

https://www.duolingo.com/HenriLouis2

Je proteste

February 20, 2017

https://www.duolingo.com/AllisonAGOT

ça aurait pu être une traduction possible

March 2, 2017

https://www.duolingo.com/Didou.51-17

il doit y avoir un bug !!!

j'écris "mon mari" D.L corrige avec "mon époux" je viens ici et découvre que D.L met "mon mari" !!!

Comme D.L demande parfois la copie d'écran :

Tu as utilisé le mauvais mot. Mon époux est sans travail actuellement.

alors que j'ai écrit : "mon mari est sans travail actuellement "

August 2, 2018

https://www.duolingo.com/Didou.51-17

6 minutes plus tard :

Écris ceci en français Mi marido está actualmente sin trabajo .

mon époux est sans travail actuellement Autre bonne réponse : Mon mari est sans emploi actuellement.

!!!!!

August 2, 2018

https://www.duolingo.com/Marie154383

Plusieurs reponses sont bonnes. Je crois que malheureusement c'est un ordinateur qui decide de la bonne grammaire

November 12, 2018

https://www.duolingo.com/RebeccaCas877172

J'ai mis une bonne reponse

November 21, 2018

https://www.duolingo.com/guy74295

Est actuellement sans travail ou sans emploi actuellement ?? Travail = trabajador et emploi = empleado ???

April 29, 2019

https://www.duolingo.com/HenriGOUDA

Pour ce qui me concerne, j'ai marqué "Mon mari est actuellement sans travail", ceci a été refusé ! Va comprendre...

June 7, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.