"Your journey starts here."
Překlad:Tvá cesta začíná tady.
August 5, 2015
21 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Nejseš první, kdo anglické "start" překládá jako "startuje", ale zkus se na to s odstupem podívat: Opravdu ti ta věta zní přirozeně? Ta zdánlivá podobnost slov k tomuto překladu svádí, to je jasné. Přesto si nemyslím, že to je vhodný překlad. V češtině startuje maximálně tak auto, raketa nebo závod, ale výprava začíná.
Ferdinka
15
Taky mám v záhlaví této věty v mobilní aplikaci překlad "cesta začne". Asi chyba aplikace :-/