1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "I play with Luis."

"I play with Luis."

Traduction :Je joue avec Luis.

August 5, 2015

42 messages


https://www.duolingo.com/profile/lemelomane

Excusez-moi mais "Luis" c'est "Louis" en français .


https://www.duolingo.com/profile/aucunLien

on ne traduit pas les prénoms d'une langue à l'autre quand même...


https://www.duolingo.com/profile/Michle161636

On ne traduit pas les prénoms d'une langue à l'autre, soit mais de là à nous dire que l'on a faux à la traduction de notre phrase parce que nous avons écrit à la manière française au lieu de l'écrire à la manière portugaise puisque Luis écrit comme ça c'est plutôt portugais, je trouve que c'est poussé loin les bouchons. Du moment que nous avons bon à la traduction du verbe et de la coordination...


https://www.duolingo.com/profile/pom96946

oui et mettre une faute sur un nom propre est un peu abusif


https://www.duolingo.com/profile/RollandeCh

Je pense la même chose. Souvent la prononciation n'est pas bonne et nous induit en erreur. Luis est Louis en français. Vous devriiez considérer les traductions intégrales.


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

On ne traduit pas les noms propres de personnes.


https://www.duolingo.com/profile/Muriel687562

Tout à fait d'accord


https://www.duolingo.com/profile/Michle161636

Je suis tout à fait d'accord avec vous. J'ai également eu faux à ma réponse parce que j'avais écrit Louis à la manière française. Entre nous c'est un peu poussé loin. Avez-vous remarqué que eux écrive gris GRAY avec un a et non.AVEC UN E grey. Je pense que nous sommes avec des Américains et non pas des Anglais. Si nous avons faux pour Louis écrit à la française, ils ont faux pour gray. Ou nous avons bon tous les deux que ce soit avec un A ou avec un E.


https://www.duolingo.com/profile/JeffAlmy

j'ai mis" Louis" et il me mette faux le thème n'est sur prénom...


https://www.duolingo.com/profile/SebastienCbien

J'entends Louis et pas Luis


https://www.duolingo.com/profile/rscomposants

Luis est louis en français?


https://www.duolingo.com/profile/Noyelle85

Louis est la traduction francaise de Luis


https://www.duolingo.com/profile/Michel432169

Luis en se prononce et s'écrit Louis en Français


https://www.duolingo.com/profile/Paul910195

Louis ou Luis c'est pareil, c'est joué sur les mots surtout sur un nom propre


https://www.duolingo.com/profile/JamD16

Louis devrait être accepter


https://www.duolingo.com/profile/darrouzet

Louis doit être accepté. Comme la voix l’a prononcé par ailleurs


https://www.duolingo.com/profile/marino207609

Il n y a pas d orthographe obligatoire pour les prénoms alors Louis Luis etc....cela devrait être accepté


https://www.duolingo.com/profile/rachou8

On entend clairement Louis et non Luis


https://www.duolingo.com/profile/Sarah_bouky369

Louis est un nom propre bon sang avec un "ui" ou "oui" c'est la même chose


https://www.duolingo.com/profile/CiwAkV

Pourquoi une faute sur deux prénoms qui se prononcent de la même façon en anglais ???


https://www.duolingo.com/profile/jojogabban

Sérieux, faut revoir votre moteur... Louis et Luis, c'est la même chose pour un Français


https://www.duolingo.com/profile/Val97200

Le site pourrait éviter de compter un faute pour le prenom. Mais faire une simple remarque


https://www.duolingo.com/profile/MarieAnne689037

Abusif de compter la réponse fausse pour un prénom. Il est temps de modifier..


https://www.duolingo.com/profile/fbiville

I don't hear Luis, I hear Louis


https://www.duolingo.com/profile/Michle161636

Sérieux ! Il est noté réponse fausse parce que j'écris "je joue avec Louis" LO U I S au lieu de Luis L U I S. L'orthographe des prénoms est-elle une faute lorsque l'on apprend une langue étrangère ? L'essentiel n'était-il pas que je trouve la traduction de i play with!


https://www.duolingo.com/profile/Choupipouf1

Alors... Parfois une faute d'orthographe dans la traduction ça passe, parfois non... Faudrait savoir hein !


https://www.duolingo.com/profile/lilou70

J'ai mis Louis au lieu de Luis ! Quelle faute


https://www.duolingo.com/profile/mikal949876

Louis et luis cest pareil


https://www.duolingo.com/profile/Helene0ff

Il fallait comprendre pour «with» ???


https://www.duolingo.com/profile/HongLi179840

pourquoi vous ne disent pas louis en francçais


https://www.duolingo.com/profile/Labque

On traduit en Français non....? Alors mon petit fils s'appelle louis !


https://www.duolingo.com/profile/Labque

Trop facile d'enlever 1 point!


https://www.duolingo.com/profile/Labque

C'est vous qui faites erreur!


https://www.duolingo.com/profile/Made1103

La faute d'orthographe sur le prénom devrait être tolérée...bref


https://www.duolingo.com/profile/Francky2020

faire faute car jai mis "louise" cest un peu abusé non


https://www.duolingo.com/profile/Anas589193

Vos commentaires tournent en rond. N'y a-t-il que mon enregistrement où Luis s'entend "wiwiss"? Presque à chaque fois que ce prénom est utilisé, c'est le même dilemme.


https://www.duolingo.com/profile/meribout1

Louis et luis c'est un nom propre on l'écrit comme on veux ce n'est pas normal les prénoms ne changent pas d'une langue à autre ! !


https://www.duolingo.com/profile/Tony443447

Impossible de comprendre with Luis !!!!

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.