"Trovai la stanza vuota."
Translation:I found the empty room.
16 CommentsThis discussion is locked.
in Italy these sentences are translated in the same way, but pronounced with different intonations
I found the empty room (ho trovato la stanza vuota)
• "I searched for an empty room, and finally I found it"
I found the room empty (ho trovato la stanza vuota)
• "I entered the room, and I found the room empty"