Is this another way of saying 'she will learn how to swim', or is it like a prediction - one day she will know how to swim. I suppose what I'm asking is can we use 'saber' for 'to learn'.
the second!!they hope someday she'll be able to swim. Learn = aprender
I thought... she will be allowed to swim... was also correct,... today it is not accepted!
The English translation 'she will know how to swim' would surely need the Portuguese 'como'?