1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "私たちはカモを飼っています。"

"私たちはカモを飼っています。"

訳:We have ducks.

August 7, 2015

12コメント

人気の投稿順

https://www.duolingo.com/profile/koji666125

複数形の理由は?

August 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/OKAMOTO_Yusuke

複数形である必然はないので、We have a duck でも正解のはずですが、不正解と判定されたのでしょうか。


https://www.duolingo.com/profile/mecanorang

嫌味が混じるのはどうでしょうか


https://www.duolingo.com/profile/satomi739486

なぜWe has ducks.ではいけないのですか?


https://www.duolingo.com/profile/OKAMOTO_Yusuke

主語 we は一人称の複数形なので、「主語が三人称単数で時制が現在のときには、動詞の最後に s を付ける (have の場合は has に変える)」の対象外です。


https://www.duolingo.com/profile/mossu5674

We have duck. で何がだめなんですか?


https://www.duolingo.com/profile/Mami462022

We have dacks dacks複数形はなんでだろ? dack やthe dack ×なんだ?


https://www.duolingo.com/profile/0wT5
  • 277

We have the duck ではダメなんでしょうか?


https://www.duolingo.com/profile/rF6W

ピリオドを打つ✨


https://www.duolingo.com/profile/k8e21

We keep a duck.でもいいんじゃないの?


https://www.duolingo.com/profile/DroppedBass

By context alone, it is not clear if "keep" implies possession (since a duck is a wild animal). "Raising" or "breeding"are better terms.


https://www.duolingo.com/profile/4bFv

作った奴死ね

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。