"My daughter wishes for a horse."

Traduzione:Mia figlia desidera un cavallo.

October 21, 2013

35 commenti


https://www.duolingo.com/profile/tonifenucciu

ma dopo il verbo "wish" segue sempre "for"????

October 21, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

Si'. "wish" è quasi sempre un verbo intransitivo. Ci vuole una preposizione.

October 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/emmecivi

mi sai dire please quali sono i verbi + comuni a cui segue il FOR?

November 15, 2013

https://www.duolingo.com/profile/SilverDavide89

"Vorrebbe"?

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AgnesePrivitera

Anch'io ho tradotto così e mi sembra corretto!

September 6, 2015

[utente disattivato]

    vorrebbe = would like

    May 10, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

    E' condizionale, mentre nella frase usa l'indicativo pres.

    March 25, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/licialucia

    È proprio sbagliato tradurre wishes con "spera in"??? Grazie

    September 14, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/MsVaqueros

    "Mia figlia vuole un cavallo" è sbagliato? D'accordo, volere è to want, ma in italiano il senso rimane lo stesso...

    November 16, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/dada745

    STAI STUDIANDO INGLESE , NON ITALIANO

    November 19, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/nonna46

    sono d'accordo!!

    January 10, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/gennaro.pa

    desiderare e volere vengono usati per lo stesso senso ...ma sono simili e non uguali.....e come letteralmente in italiano sono diversi anche l inglese ha parole simili ma non uguali ;) buono studio....anche io mi ponevo queste domande e poi mi rispondevo da solo ;)

    January 9, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/nonna46

    tra volere e desiderare!!!!!!!

    January 10, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/SilvanaPol8

    Anche in italiano tra desiderare e volere c'è differenza

    October 14, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

    In italiano c'è una bella differenza tra VOLERE e DESIDERARE!!!

    April 14, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/gerardo.co669337

    Mia figlia vorrebbe un cavallo Perche non e corretto?

    July 19, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Ex3mity

    E' corretto ma Duo non l'ha caricato, "desidera" è meglio. Qui molti esempi su come utilizzare "wish" http://www.grammaticainglese.net/wish.html

    September 27, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

    Perchè è condizionale, mentre la frase vuole l'indicativo pres.

    March 25, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/sgabriele83

    perchè si scrive anche for?

    January 26, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/Emanuele439034

    Traduzioni suggerite di wishes: augura, auguri, vuole...

    Mia figlia VUOLE un cavallo lo da come errore... MAH!!!

    So bene che si può dire "want a..." ma non capisco perché mettano alcune traduzioni sotto certe parole che poi il programma stesso non accetta come corrette

    January 23, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

    Perchè altrimenti come si divertirebbero????

    February 23, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/alessandra2629

    Il pc...fa le bizze...io ho scritto ...desidera ..ma la scrittura automatica...ha messo desiderare...

    September 12, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/39oretta

    Toglila, ti farà ancora sbagliare.

    May 24, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/sergiomarino77

    Non si dovrebbe dire an horse?

    November 17, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Meggy613160

    "An" é per quando la parola successiva inizia con una vocale ( an apple) mentre in questo caso inizia con la consonante " h " e quindi ci vuole "a"

    December 23, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

    Dipende se la parola che segue ha l"H" aspirata o meno.

    March 25, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/saint-luis

    vuole o desidera sono equivalenti

    January 10, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/gattomanx

    Direzione c è un problema

    May 22, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/gattomanx

    A metà di questa unità non si riesce ad andare avanti,in un esercizio di ascolto scrivo la frase in inglese ma non me l accetta dicendo di scrivere in inglese

    May 22, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/benny1935

    Scusate sono solo io che non riesco a capire la pronuncia di certe parole per cui le scrivi sbagliate oppure è la tizia che pronuncia male

    July 25, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/39oretta

    No, non sei l'unico. A forza di ripetere ti ricorderai a memoria le frasi e le scriverai correttamente nonostante Paperina cerchi di portarti sulla strada sbagliata.Buona fortuna.

    May 24, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Roger4231

    Vuole un cavallo dovrebbe andar bn... ke 2 balls

    November 25, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/FolettiGiovanna

    e se fosse: mia figlia si desidera un cavallo

    December 3, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/ValeBritish

    ???

    February 13, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/giulypis

    Non é corretto in italiano!

    March 21, 2014
    Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.