"der Anwalt" is also a right translation and often used.
Good, because "rechts" is one of the hardest words for me to pronounce that I've come across so far. Two guttural sounds right next to each other. :(
Funnily, I feel that way when th and s are too close together.
doesn't rechtsanwalt mean lawyer? is that the same as a solicitor?
That's what I used as well and was told I'm wrong :'(
Why is not accepted the feminine die Rechtsanwaeltin