O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Ils sont riches."

Tradução:Eles são ricos.

3 anos atrás

10 Comentários


https://www.duolingo.com/AlexMansour

Como mudo pro audio masculino?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Não tem como mudar. Para qualquer frase, há a pronúncia masculina e a feminina. Qual você vai pegar em dado momento é questão de sorte.

É uma pena, porque a pronúncia feminina contém mais erros do que a masculina.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/OruamAsobrab

Recomendo aumentar o convívio com o idioma.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elo.albuquerque

Qual a traduçao correta para esta frase(eles são)ou(eles estão)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Na falta de contexto, ambas são perfeitamente corretas.

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/FrancysRei

Por que a pronúncia é 'li son' e não 'il son'? Pelo menos ouvi assim.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/thata_pim11

Ils se pronuncia "íla". Ils sont riches ficaria ila son richâ. De qualquer forma, eles falam rápido. Então, tente falar "ila son richâ" rápido. P.S.: Eu prefiro o áudio masculino, porque entendo melhor (e dessa forma que entendi a pronúncia dessa frase). A mulher, quando fala, pra mim, tem sotaque do interior. O "riches" dela é "rrrrricha" e o do cara sai como "richâ".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/DaniKrupinsk

eu tb ouvi assim na primeira vez, mas aqui tem uma outra pronuncia e nao parece "li son" parece "il son" pode ouvir, vc vai ver =)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Thauana728786

Não consigo entender se é plural ou singular na pronuncia. É bem complicado de identificar. Aliás, dá?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Não existe diferença sonora entre as versões singular e plural de substantivos, adjetivos e dos pronomes il(s) e elle(s).

Para essa frase em especial, sabe-se que é plural por causa do verbo.

  • Il est (ilé) x Ils sont (íli sõ)
  • Ele é/está x Eles são/estão

Para outros casos, é preciso prestar atenção às palavras que modificam os substantivos, como os artigos, os adjetivos possessivos, adjetivos demonstrativos, etc., porque eles normalmente possuem formas bem distintas entre si e soam diferente. Alguns exemplos com os artigos, entre parênteses está a transcrição de uma pronúncia aproximada:

  • La femme (la fama) = a mulher
  • Les femmes (lê fama) = as mulheres
  • le garçon (lo garçon) = o menino
  • les garçons (lê garçon) = os meninos
  • une femme (iune fama) = uma mulher
  • des femmes (dê fama) = mulheres
  • un garçon (ã garçon) = um menino
  • des garçons (dê garçon) = meninos
  • la robe de la femme (la robe do la fama) = o vestido da mulher
  • les robes des femmes (lê robe dê fama) = os vestidos das mulheres
  • le chapeau du garçon (lo chapô diu garçon) = o chapéu do menino
  • les chapeaux des garçons (lê chapô dê garçon) = os chapéus dos meninos

Se o substantivo começa com vogal ou -h mudo, pode ser ainda mais fácil de notar a diferença devido à elisão e a liaison.

  • l'homme (loma) = o homem
  • les hommes (lezoma) = os homens

Então procure conhecer os determinantes, como são usados e como soam.

Nem sempre o verbo funciona como indicador. Isso só acontece se o radical do verbo muda com a conjugação.

  • elle écrit (élecri) = ela escreve
  • elles écrivent (éli zecriv) = elas escrevem

  • il lit (il li) = ele lê

  • ils lisent (il lize) = eles leem

Mas, não há diferença nenhuma em "Il mange" (Ele come) e "Ils mangent" (Eles comem), entre muitos outros verbos.

1 ano atrás