"Does it have a military application?"

Překlad:Má to vojenské využití?

August 8, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/KamilSpil

Ma to armadni vyuziti? Je stopro spravne. Mam pocit ze uz jsem to jednou hlasil.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

V USA stopro ne. To by se na vas zbytek vojenskych slozek dost zlobil. A chtit si proti sobe postvat namornictvo, namorni pechotu, letectvo nebo pobrezni straz nechcete.


https://www.duolingo.com/profile/hajounek

Muze tu byt application i jako prihlaska? Sice veta nedava moc smysl, ale takovych he tu vic :-)


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Jinde, jo. Tady, ne.


https://www.duolingo.com/profile/DirectionerAda

Ano, bere to i prihlasku.


https://www.duolingo.com/profile/RomanHobl

Jaký je rozdíl mezi armádou a vojskem


https://www.duolingo.com/profile/LubosP1644

A proč nejde. Má to uplatnění v armádě


https://www.duolingo.com/profile/MiroSouky

Tedy armáda jde přeložit pouze army? V češtině je ale význam přece obdobný. Armáda = vojsko, tedy překlad do ČJ by měl být v obou případech uznatelný.


https://www.duolingo.com/profile/Peter93074

mohlo by byt "does it have a military use"?


https://www.duolingo.com/profile/TondaK1

Strašný hlas.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.