1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We are going to understand t…

"We are going to understand the teacher."

Traducción:Nosotras vamos a entender a la maestra.

December 31, 2012

53 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Zaira_Mariela

Y como se diria "vamos a entender a la maestra". Teacher se traduce como "maestro, maestra, profesor , profesora" Entonces por qué no se acepta la traducción en femenino.


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Pero, DL acepta un feminino


https://www.duolingo.com/profile/valeria_saga23

entenderle al maestro es igual que entender al maestro, la traducción es la misma


https://www.duolingo.com/profile/sfjorge

por que en la oracion no se escribe el "to" understand to the teacher


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Inglés no tiene el a-personal.


https://www.duolingo.com/profile/German19821

I have the same doubt.


https://www.duolingo.com/profile/valle

In spanish it is the same thing:this solution is valid too!


https://www.duolingo.com/profile/Clarisweet

Nosotras vamos a entender la maestra por que me dio error donde esta el error


https://www.duolingo.com/profile/Clarisweet

Que alquien me diga que pasa doulingo que pasa wait


https://www.duolingo.com/profile/DorisMontu

Deberian considerar la respuesta la maestra


https://www.duolingo.com/profile/AlmaRocioH

basicamente si pongo vamos a entender a el profesor me la marca como mala, por el simple hecho de poner: "a el", en vez de "al".


https://www.duolingo.com/profile/monica_lov

Obvio, las conjunciones estan para ser usadas.


https://www.duolingo.com/profile/Luis168814

En el móvil no es tan quisquilloso, "Vamos a entender al profesor" me la dio incorrecta, bah!


https://www.duolingo.com/profile/anbemon

es que asi es correcta también en el computador


https://www.duolingo.com/profile/Luis168814

No hay contexto, por lo tanto el maestro, la maestra, el profesor, la proesora deberian ser respuestas aceptadas


https://www.duolingo.com/profile/hegolott

siempre he leído teacher como profesora


https://www.duolingo.com/profile/gennyhy

Por que no a el maestro


https://www.duolingo.com/profile/angelicarf14

genero!!!! profesor...profesora..


https://www.duolingo.com/profile/nerybe3

Yo puse; vamos a entender al maestro. me puso mala, sin embargo en traduccion google dice que es correcta .


https://www.duolingo.com/profile/jiayima0

teacher igual maestra y profesor ella y yo vamos a entender la PROFESORA tiene que ser


https://www.duolingo.com/profile/KeilaGonzl5

la profesora o el profesor


https://www.duolingo.com/profile/KeilaGonzl5

porque no acepta la profesora?


https://www.duolingo.com/profile/KeilaGonzl5

porque no se acepta la traducción a femenino'


https://www.duolingo.com/profile/FatherShosha

creo que es mas apropiado traducir escuchar al profesor que entenderlo.


https://www.duolingo.com/profile/JosNunes565920

Puse vamos a entender a el maestro y pone que esta mal porque tiene que ser "maestra" en femenino, bahh que yo sepa esa palabra no especifica genero


https://www.duolingo.com/profile/Ottisito

son todos unas ratas los de duolingo


https://www.duolingo.com/profile/DaniSarai

quisiera saber por qué no acepta docente como taducción


https://www.duolingo.com/profile/adolfocamargo7

Decir vamos a entenderle al profesor considero que debe aceptarle como correcto, ya que entender y entenderle vienen siendo sinónimos.


https://www.duolingo.com/profile/evelioff

No encuentro la palabra entenderle como valida en el español, en todo caso existe entenderlo y entenderla, pero no entenderle, por lo que seria entender al profesor


https://www.duolingo.com/profile/monica_lov

En algunas partes de España, como León, se habla asi, pero no es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/Pedro_RL98

Yo digo que si debería ser, como por ejemplo: "vamos a darle una paliza a ese mentecato" entenderle es muy común, por lo menos aquí en México.


https://www.duolingo.com/profile/VeliaJirado

igual en Colombia


https://www.duolingo.com/profile/monica_lov

Por comun y vulgar no debe aceptarse como correcto. Mal de muchos, consuelo de tontos.


https://www.duolingo.com/profile/HectoritoZu

Pero q asco p q puse "a el profesor" y me dijo q no p q tenia q ser "al"


https://www.duolingo.com/profile/JoseChepe7

Yo coloqué: Vamos a entenderle al profesor y me la dio como invalida, indicando que es: Vamos a entender al profesor. Pero considero que está mal la traduccion del sistema porque se entiende que se trata de entender la explicacion del profesor, por lo tanto es "entenderle" lo que explica. No se trata de una sesion de psicologia para "enjtender" al profesor. deben validar "entenderle".


https://www.duolingo.com/profile/JoseJulioEsp

si pones entender"le" va implicito el sujeto, si luego lo duplicas añadiendo "al maestro" es incorrecto. no puedes usar el "le" final al añadir "al maestro".


https://www.duolingo.com/profile/OmarAlbert604808

Profesor o profesora no se determina en la frase


https://www.duolingo.com/profile/JuanFernan898049

Escribi, nosotros vamos a entender la profesora, esta bien pero el sistema es poco flexible


https://www.duolingo.com/profile/BrendaGali5

A el proferor tambien es correcto


https://www.duolingo.com/profile/Gloriazabala89

es lo mismo decir AL profesor o EL PROFESOR


https://www.duolingo.com/profile/clau508004

traduccion jodida


https://www.duolingo.com/profile/GustavoPre806047

Corrijan porque es correcta mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/MaraBarbos15

¿por qué me rechaza "a la profesora"? y escribe al profesor....


https://www.duolingo.com/profile/Elizabeth69935

Docente debería ser válida como sinónimo de maestra


https://www.duolingo.com/profile/Manuel94178

Vamos a entender al profesor o vamos a entender a la profesora , tambien es correcto


https://www.duolingo.com/profile/UlisesVela14

Es incorrecto exigir un sexo especifico, considerando que por lo general el inglés no diferencia el género ni en sustantivos ni en adjetivos.


https://www.duolingo.com/profile/Jaume623691

Nosotros vamos a entender el profesor ,no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Jaume623691

Nosotros vamos a entender el maestro y me dijo que no era correcto?why


https://www.duolingo.com/profile/Nahil7

QUE LE PASA A DUOLINGO Y DUS "TRADUCTORES"????????POR FAVOR REVISEN LO QUE TRADUCEN.


https://www.duolingo.com/profile/Nahil7

Encima especifica nosotrAs y maestrA????que locura de traduccion!!!!!!!

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.