"Ten pojem je velmi nový."

Překlad:The concept is very new.

August 9, 2015

6 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/danpayda

Vyraz term se neda pouzit?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Nevim. Pokud se ridime jazykovym ustavem akademii ved CR, ne. Podle jejich slovniku cestina, stejne jako anglictina, rozlisuje veci od jejich jmen. Ale pokud se ridime tim jak Cesi skutecne mluvi, je tam poradni zmatek a "pojem" muze klidne byt "term". Necham radsi na ceske kolegy otazku co s tim delat.


https://www.duolingo.com/profile/kuba510246

šlo by brand new ?


https://www.duolingo.com/profile/azureus2007

brand new - z brusu nový. To by úplne zmenilo význam vety.


https://www.duolingo.com/profile/borysekm

Nevzalo mi to "that concept" misto "the concept" a myslim si, ze oboji je správně


https://www.duolingo.com/profile/Pavla24380

Opravdu se v angličtině používá výraz Very new? Jaký je rozdíl mezi novým a velmi novým?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.