"The woman supports the man."

Translation:Kvinnen støtter mannen.

3 years ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/cstonebr17

Would "støtter" refer to literal, physical support or emotional/mental support? Or both? Thank you in advance!

3 years ago

https://www.duolingo.com/Deliciae
Deliciae
Mod
  • 25
  • 24
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 43

It could refer to either of those, as well as financial support.

3 years ago

https://www.duolingo.com/forkMe

So would financial support be "finansiell støtter"

2 years ago

https://www.duolingo.com/Deliciae
Deliciae
Mod
  • 25
  • 24
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 43

"financial support" would be "finansiell støtte", or "pengestøtte".

In the context of the above sentence, you could specify it like this:

"Kvinnen støtter mannen finansielt."
"The woman supports the man financially."

2 years ago

https://www.duolingo.com/Malte812456
Malte812456
  • 16
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 5
  • 4

Would kvinna also be correct as the definite form?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Deliciae
Deliciae
Mod
  • 25
  • 24
  • 18
  • 17
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 43

Yes, if less common.

1 year ago
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.