"Yoleofrezcojugoaél."

Tradução:Eu ofereço suco a ele.

3 anos atrás

10 Comentários


https://www.duolingo.com/FbioGarcia10

Porque que não " Yo ofrezco" porquê que tem de ser " Yo le ofrezco"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/kemelzaidan

É comum essa construção? Le ofresco a él. Me soa redundante.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/GiovaniBet3

Também estou sempre em dúvida com a "repetição" de quem recebe a ação do verbo. Alguns verbos tem essa "repetição" e outros não... Ainda não consegui entender a regra.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/IsabelaTar7

Acho que a frase está muito confusa

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/mayyrps

é zumo e não jugo

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Julian_L.

«Zumo» e «jugo» são sinónimos.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mayyrps

Moro na espanha faz 11 anos e aqui ninguém usa jugo , sei que som sinónimos , más e usado más en paises como argentina o méxico.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/SoniaFrei

Olha só que coisa. Obrigada por contar-nos isso, May.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Polotech

Realmente, viu.

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/AdsonFigue2

Nao pode ser: "eu ofereço a ele suco"?

8 meses atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.