1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "Mia avo diras, ke li volas t…

"Mia avo diras, ke li volas tempon anstataŭ mono."

Translation:My grandfather says that he wants time instead of money.

August 10, 2015

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/PoisonPlatypus

That is so ❤❤❤❤❤❤❤ sad.


https://www.duolingo.com/profile/ConorFingleton

Nepo: Avo, ĉu vi deziras, ke vi havas pli monon?

Avo: Ne, kara, mi preferas havi multan tempon, ke mi eblas pasigi kun vi.

Mi pensas ĝi dolĉas kaj ĉarmas.

:)


[deactivated user]

    Kial tio malfeliĉas? Se estas unu afero en ĉi tio mondo, ke neniu povas perlabori, estas tempo. Iu povas perlabori monon iutempe en ilia vivo. Tempo estas pli valora ol mono.

    Why is that sad? If there is one thing in this world that no one can earn back, it is time. Anyone can earn money at any time in their life. Time is more valuable than money.

    I am so proud that I was able to write most of that in Esperanto without a dictionary.


    https://www.duolingo.com/profile/TylerMacNeill

    The writers of these lessons are poetic. Stuff like this really sinks in how well done this course is.


    https://www.duolingo.com/profile/everton.flavio

    Ni aĉetas monon vendante nian tempon. Sed, ni ne povas aĉeti tempon vendante nian monon.

    Ne forgesu tion!


    https://www.duolingo.com/profile/Leadam22

    Why not "monoN"? Because it's obvious and would be repetitive?


    https://www.duolingo.com/profile/mihxal

    According to PIV: "Sed ĉiufoje, kiam la uzo de la nominativo post anstataŭ ne estigas dusencaĵon, ĝi estas preferinda, laŭ la konstanta admono de Z."


    https://www.duolingo.com/profile/ConorFingleton

    Sed "tempo estas mono"... do li havas tempon, li ankaŭ havas monon!

    Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.