1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Yesterday I went to church."

"Yesterday I went to church."

Перевод:Вчера я ходил в церковь.

August 11, 2015

3 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Kittyn17

Почему church употребляется без какого либо артикля?


https://www.duolingo.com/profile/Notia41289

Во-первых, в американском английском чаще используют в данном случае артикль the. А в британском английском немного по другому: со словами prison (jail), hospital, university, college, church не используется артикль the, когда "we are thinking of the general idea of these places and what they are used for". Например, My father goes to church every Sunday (здесь артикля нет, потому что подразумевается, что церковь - это часть религиозной службы, а не здание). А теперь сравните с другим предложением - Some workers went to the church to repait the roof (здесь уже артикль the используется, потому что мы подразумеваем, что церковь -просто какое то здание, и рабочие пришли туда не по назначению, а просто ремонтировать крышу). То же самое с остальными существительными.


https://www.duolingo.com/profile/nCUu4

Я вчера был в церкви

Learn English in just 5 minutes a day. For free.
Get started