Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Is there a spider on the sofa?"

Traduction :Y a-t-il une araignée sur le canapé ?

il y a 4 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Neonny

Je ne comprends pas pourquoi "est-ce une araignée sur le canapé ?" n'est pas acceptée ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

- Is there a spider on the sofa? <-> Y a-t-il une araignée sur le canapé ?
- Is it/that/this a spider on the sofa? <-> Est-ce une araignée sur le canapé ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Ludivine-971
Ludivine-971
  • 17
  • 10
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

"Est-ce une araignée sur le canapé ?" n'est pas acceptée car "is there" veut dire "Y a-t-il" vu que "there is = il y a". EX: "There is a spider = Il y a une araignée" Donc "is there a spider ? = Y a-t-il une araignée ?"

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/hotschw126

refuser ma réponse pour faute d'orthographe:y a t'il au lieu de y a-t-il me semble bien sévère,surtout lorsqu'on voit les énormités qui se glissent jusque dans les articles d'un journal comme Le Monde.Une remarque de genre" c'est presque bien" me semble mieux adaptée.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/EricBoulet

Signale-le à Duolingo. Ici, c'est pour discuter de la traduction et non de tes mauvaises habitudes partagées par Le Monde.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/pretre
pretre
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 331

la remarque de jrihal me semble logique

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/599559
599559
  • 21
  • 6
  • 6

on peut aussi dire: Il y a- t-il une araignée sur le sofa ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/MrsJanelyK1

Non non en français ça se dit pas non plus, il peut pas avoir deux prénoms "il" dans ce genre de question

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/EricBoulet

C'est une faute courante dans le langage courant. On ajoute un "il" en France, alors qu'on ajoute un "tu" au Québec. Ainsi, on entend au Québec "Il y a tu une araignée sur le sofa?"

il y a 4 ans