1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. İngilterede bir restauranta g…

https://www.duolingo.com/profile/-Dead-

İngilterede bir restauranta gitmek;) Go to a restaurant in England;)

B.B.: Do you want an appetizer, Vera? Oysters, lox, smoked herring, or avocado? – Meze ister misin, Vera? Istiridye, somon, ringa füme veya avokado? Vera: Does it come with the dinner? – Bu akşam yemeği ile mi geliyor. B.B.: No, it’s a la carte. – Hayır, bu ayrı ödeniyor.

Vera: Let’s see. . . . the dinner includes salad, an entree, vegetables and potatoes as side dishes, a dessert, and coffee. That’s more than enough.

– Bakalım. . . . Akşam yemeği salata, bir ara sıcak, sebze ve patates garnitürü, bir tatlı ve kahve içerir. Bunlar yeterince fazladır.

Vera: We’ve had chicken at home rather often. When we eat out, I’d like to get something we don’t have at home. As for me, I’d like to have a steak. – Biz evde oldukça sık tavuk yiyoruz. Dışarıda yemek yerken evde olmayan bir şey almak istiyorum. Bir biftek almak istiyorum.

B.B.: So would I.

– Ben de aynısından istiyorum.

Kaynak : http://www.ingilizcediyaloglar.com/ingilizce-restaurant-diyaloglari/→daha fazlasına ulaşabilirsiniz

August 11, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

I don't think you would hear "lox" in England :) For me, it's an American thing (probably from Yiddish).

"Salmon" would be more likely.


https://www.duolingo.com/profile/Luscinda

Definitely salmon unless you were in something that was trying to be an 'American style' restaurant. You would never hear 'smoked herring' either. It's a kipper or a kippered herring. But well done.


https://www.duolingo.com/profile/-Dead-

Thank you for your comment;)

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.
Get started