https://www.duolingo.com/irasjuse

Hola! saben de alguna página para ver series y/o películas en portugués con sub. en portugués?

Hace 3 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/solidgitarius
solidgitarius
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12

Netflix

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/solidgitarius
solidgitarius
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12

En Youtube encontré esta película: Terra Vermelha

Sólo tienes que habilitar los subtítulos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/IPopeye

pt.wikipedia.org pones en el buscador la pelicula,serie lo que sea con su nombre original, es decir su nombre en ingles y te va a salir su traduccion, te vas a google pones el nombre de la pelicula o serie (en portugues)y al lado online o assistir online y listo.por ejemplo: Esqueceram de Mim (home alone) assistir online , ya de la pagina de donde quieras verla corre por cuenta tuya jaja saludos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/solidgitarius
solidgitarius
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12

Eso sería una película doblada al portugués. Lo que OP busca aquí es una película cuyo audio en portugués coincida con los subtítulos también en portugués. Una película en inglés doblada al portugués no sirve para ese propósito.

Por ejemplo, en inglés existe la web ororo.tv, en francés filmfra.com, que cumplen con ese propósito. En portugués no existe una web similar, que yo sepa.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/IPopeye

voy a utilizar el mismo ejemplo que di. primero va ypone assistir esqueceram de mim online y abre otra venta en su navegador y pone assistir legendado esqueceram de mim online y ya pone a reproducir ambas y solo quita el sonido de la que esta subtitulada, de esa forma va a poder escuchar el portugues de la primera y escuchar la segunda xD lo malo es que va a tener que coordinar masomenos ambas, tambien la puede descargar de alguna pagina en portugues y por medio de el vlc media player ponerle los subtitulos en portugues xD son algunas de las soluciones que le puedo dar xD por cierto gracias por la mencion de la pagina en ingles esa no la tenia!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/solidgitarius
solidgitarius
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12

Yo lo que observo en ese caso es que el doblaje nunca coincide con los subtítulos. Por eso es mejor buscar una película cuyo idioma original sea el portugués.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/irasjuse

Muchas gracias! voy a probar! un saludo :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/solidgitarius
solidgitarius
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12

Buscando más encontré esto:

Telenovela portuguesa "Os Nossos Dias":

http://www.rtp.pt/play/p1844/os-nossos-dias
http://www.rtp.pt/play/p1305/os-nossos-dias

Documental "Lingua - Vidas em Português":

http://www.youtube.com/watch?v=FEvWKCuyjOU

Saneamiento básico:

https://www.youtube.com/watch?v=CKOsCD6BItc

Coisa de mulher:

http://youtu.be/xBYl2PsCfGQ

Eu Não Quero Voltar Sozinho:

https://www.youtube.com/watch?v=1Wav5KjBHbI

Viejas películas portuguesas con subtítulos en portugués:

https://www.duolingo.com/comment/2036840

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/irasjuse

Muchas gracias de verdad! lo veré todo! un saludo :D

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.