"Çocuklar okuldan geliyor."
Translation:The children are coming from school.
August 11, 2015
10 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
It can be. -lar is optional in sentences like this, with a human subject that is already marked as being plural.
So both Çocuklar okuldan geliyor and Çocuklar okuldan geliyorlar are correct.
(On the other hand, if the subject were non-human, e.g. "The apples are falling from the tree", then you must not add the -lar ending to the verb: "Elmalar ağaçtan düşüyor".)
XR9vZ7ks
34
I typed from and Duolingo changed it in form..it is very annoying and irritating! It happens a lot and it is not nice to your students.