"C'est ma façon de penser."

Tradução:É meu modo de pensar.

3 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/gisele.dark

"É meu jeito de pensar" não estaria incorreto.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 15
  • 11

Foi aceito aqui.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/CaioCsar11
  • 25
  • 24
  • 23
  • 17
  • 9

Australis : "esse é o meu modo de pensar" não esta aceitando .

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/nevesneto
  • 23
  • 22
  • 21
  • 20
  • 9
  • 3

"(esse) é meu jeito..." "(essa) é minha maneira..." "(esse) é meu modo..." São todas formas equivalente e válidas para a expressão, pois possuem o mesmo significado em português.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Morais514262

É a minha forma de pensar.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/tarantine3
  • 24
  • 22
  • 15
  • 11
  • 9

Qual diferença entre " façon , manière e mode ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/dugra
  • 25
  • 20
  • 13

Em portugues maneira e modo são a mesma coisa na frase

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.