"Ich bin in mir selbst zu Hause."

January 1, 2013


"I am at home by myself" was not approved.

January 4, 2013

very frustrated.

January 16, 2013

I tried "I'm at home alone" but it didn't work.. what is this sentence anyway?

January 5, 2013

same try, same result .....

January 12, 2013


January 1, 2013

I'm at home in myself? <- what does that even mean?

January 3, 2013

Poetry !?

January 3, 2013

Poezie filozofica. :-)

January 3, 2013

Just suggestions:

  • I am at peace with myself
  • I am comfortable with myself
  • I am comfortable in my own skin

I'm not saying these are accepted translations, just what I understand the sentence to mean.

January 25, 2013

Are you kidding ?!

January 6, 2013

The translation is rather ridiculous.

January 10, 2013

can anyone explain why this sentence is constructed like this and what it means/its nuance?

January 13, 2013

well i guess the translation you give here is just literal as in english sound more appropriate I am by myself at home, oder?

January 25, 2013

Duolingo guys should come out and explain why in this kind of situations. I really want to know the system was wrong or we learners were wrong.

March 23, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.