"You are my future husband."

Tradução:Você é meu futuro marido.

5 anos atrás

117 Comentários


https://www.duolingo.com/Gabriel_aoa

Ai para, me chama pra um jantar antes :B

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DiegoBarbosads

Huehuehuehue

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Viniaugusto07

Brasileiros huehue não deixam passar uma kjkjkjjjkji

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Bruno_SM13

Huehue

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel--Vitor

Vim aqui só pra ler isso kkkkkkkkkk

1 semana atrás

https://www.duolingo.com/VanuzaArau4

Kkkkkkkkkkk

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/Engineer_Marcio

Constrangedor. kkk

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/lucas.soares13

Por que usa-se "are" se a frase está no singular?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/josenai

Por que para o pronome you deve-se utilizar are
I am /you are / she,he,it is / we are / you are / they are you are pode significar você é ou vocês são a única maneira de saber é de acordo com a situação

espero ter ajudado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Naiana55.5

Obrigado pela explicação☆

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Alankiko

Tirou minha dúvida!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/RicardoMat22262

Ajudou muito, valeu

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/annecoy1

Brigada pela resposta

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Juninho400

Obrigado pela ajuda

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/KatiaMedei9

Muito obrigado , valeu

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Kadumago

Muito boa explicação, thank you!

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/LuizaPaes6

Tbm queria saber...

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Lucas620514

Pse

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/nevascas

Fala assim não q eu fico sem jeito. .. rs

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JnatasRodr3

Com essa voz sexy, ela arruma o marido rapidinho

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/luana.cm

Chega no crush e fala isso

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/VanuzaArau4

Kkkkkkkkk

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/AnaBeatriz990257

Essa deveria estar nas cantadas kkkkkkkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/DaniloJC

...but it ain't me babe, no no no..."Bob Dylan"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlexandreParente

Coloquei o artigo "o" e a resposta não foi aceite. "Tu és o meu futuro marido" deveria ser aceite.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lorrynha
Lorrynha
  • 12
  • 11
  • 11
  • 5
  • 2

Dica para você: se o "o" puder ser substituído pur "um", então dá para se colocar. Imagine "Você é um meu futuro marido" ficaria estranho. Eu também acho que devia ser aceito com o "o", mas é melhor não por para se evitar confusão

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/josenai

Serio que isso da certo mesmo ? Sem exceções , porque parece ser bem útil

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/josenai

nesse caso você pode traduzir ao pé da letra e em inglês não é aceito colocar artigo antes de pronomes possessivos

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/thainan14

Eu pro jared leto

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/PaulaThays1

CONJUGUE,MARIDO,ESPOSO,Sao a msm coisa no ingles?#duvida

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

Em inglês exiate a palavra gênero neutro spouse mas na pratica é tudo a mesma coisa

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/adrianojp2000

coloquei o artigo e a resposta não foi aceita (você é o meu futuro marido)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/kliis9
kliis9
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 6
  • 3

No português podemos omitir os artigos sem deixar que a sentença perca o sentido. Não seria errado colocá-lo na sua resposta, acho que o site acusou errado por não existir o "the" na frase citada. Mas nunca esqueça de por os artigos no inglês, porque lá sim, não se omite (exceto quando o substantivo se referir a algo geral).

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/andreluis20058

Esposo tb.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lahure
Lahure
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 1669

Eu acho que o artigo é omitido em uma frase direta. Meus amigos, como estão? Meu amigo, onde estão meus óculos?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/PatriciaPe5802

Não entendi da resposta está no futuro. Quando identificar ?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

A frase esta no presente (você é / you are).

Por dizer "futuro marido" significa que "no futuro" será marido (you WILL BE my husband)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/victor.missao

Thank you!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ailton.oliveira

porque a palavra meu esta errada?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ana_militz
ana_militz
  • 23
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 45

You are my future husband, Jon Snow. <3

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrianoSpa2

Vish voltei pra lição das cantadas

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrendaFran537014

Eu escrevi "Vc é meu ftr marido"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/capoitas

é verdade sim senhor "o" depois de "és" da erro. esta é para aprender brasileiro

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/EriveltonSantos

Coloquei somente a resposta que tinha a palavra marido, pois esposo é errado na língua portuguesa e o aplicativo aceita, marido e esposo. Está errado.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 14
  • 11
  • 165

ma·ri·do (latim maritus, -i) substantivo masculino Pessoa do sexo masculino casada com outra, em relação a esta. = CÔNJUGE, ESPOSO

es·po·so |ô| (latim sponsus, -i) substantivo masculino 1. Pessoa do sexo masculino casada com outra, em relação a esta. = CÔNJUGE, MARIDO 2. Noivo (depois dos esponsais). Plural: esposos |ô|. Confrontar: esposos (ó).

Fonte: http://www.priberam.pt/

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

Lingua portuguesa unificada = se existe em um doa dialetos então existe no idioma.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MauricioCeolin

A frase 2 indica que será marido por toda vida. A frase 3 indica que será o proximo marido, nao necessariamente para o resto da vida.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/FRANJORALA

You are = vocês são, na minha resposta veio você é, ou seja, no meu entender está errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

You are = Você é / vocês são.

You não flexiona número mas o verbo é exatamente o mesmo.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Vinicius61878

You pode ser tanto você quanto vocês e o are é o mesmo pros dois ai tem q analisar o contexto pra identificar

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/JliaMillis

O t fica do lado do y, é muito fácil trocar, deveria ser aceito como erro de digitação

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lahure
Lahure
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 1669

Pode usar 'esposo' aqui.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Alberto698054

Calma... não rola um vinho antes???

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/moisesssou

Fiquei confuso, acho que essa frase esta conjugada em tempo errado. Nao seria " voce será " em de vc é ? Ja que é para o futuro, se alguem souber esclarecer melhor, fico agtadecido !

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

Acho que fica mais claro se eu falar assim ->

A frase não indica conjugação no futuro porque

a palavra futuro esta ali como adjetivo e não como substantivo

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/BrunoHF1

Thank you, I Love You too

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/SelinaK.5

Quando pode usar o "You're / You are"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

Quando a tradução for "você é", "vocês são", "tu és" ou "vós sois"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Ray.Cristine

Chega para o crush e diz isso

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/E.Lymma1

Como ficaria se eu quisesse falar "você será meu futuro marido"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

"You will be my future husband"

Pessoalmente acho que pode tirar o adjetivo future dai.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Brunao_LHP

My husband?! Not likely! Lol.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vicc_walker

You are my "filtro" husband

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/anaclaradb2

Sei quem

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DaniFonseca

Thiago <3

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JuninhoRod7

Nem paga um cafézinho antes ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gustavo97duo

Ué pensei que tinha terminado o modulo de cantada

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/arianaatanazio

Esse Duolingo é muito romântico! hahaha vejo um monte de frases assim

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/anadmello

coloquei você será meu futuro marido e aceitou !

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/kynkayron

Coitado de mim! kkkkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarceloGom15

poxa fiquei ofendido

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Weriton373

Só eu que entendi teacher ao invés de future

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gilmara13Pacheco

Dá pra confundir, mas entendi future...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/emerson.felinto

O amor está no ar <3

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Duarte230179

Valeu

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdalMelo

Tem "Maria" na tradução de husband, como é possível?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/adriana686454

43

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/josetakao

bizarro.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/rodrigomessias

Falar isso do lado da minha esposa foi... bem constrangedor.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ivan361717

Show!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/IvanyeleC

chega pro crush/senpai e diz isso

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Parobeta

Sorry, but I see you as a friend.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gilmara13Pacheco

:(

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/philippeM14

HILL FINE

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/saturninod4

Eu escrevi certo e vces afirmaram que esta errado nao entendi?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AramatiPaz
AramatiPaz
  • 16
  • 13
  • 11
  • 2

Tem certeza de que tava certo?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GustavoVin338732

Essa já deve estar apelando pra Santo Antônio... hehe

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Ildebrando_Neto

Muito oferecidinha, hein!... Rsrs..

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/BarbarusTM

esperando

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Lenonq
Lenonq
  • 11
  • 4
  • 2

Eita mah :)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Nathalia305441

Porque " are " se refere a palavra " é " , se " are " significa " são " no plural ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DiegoMartins01

Ela falando "husband" parecia que ele estava isolado. Como se ele fosse sujeito...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/juliano728407

2lingos e legal

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LeaoGV2

Que satisfação hein aspira

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DanielPrad492934

Oi, tudo bom?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GleybsonGo

You are my future husband. I answer, no! I am married!! Because I missed???

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/AninhaSouz15

Você é, mas não sabe rs

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/michaelsanttos

Por que não You is ao invés de You are?

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/MatheusAlbuq1

Coloquei a frase "Você é meu futuro marido", mas a resposta é "és o meu futuro marido." '-' estranho

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/Italo.kamikaze

chega no @ e:

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/CarlosCost338560

Tradução abrasileirada e errada. Não é o português correcto. Falta novamente o pronome. Deveria ser: "Você é o meu futuro marido". Como sempre falta o pronome (o, a, os, as)

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/BiaLima_03

Eu olhando pros boy's

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/caciqueguimaraes

meghan trainor - dear future husband

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/alexmodro

Abrigado, mas já sou casado.....kkkkk

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/WallysonAlves

Chega no @ e fala: You are my future husband.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Talita-Ventura

Aain calma, a gente acabou de se conhecer kkjj

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/ArthurFigu20

Coloquei um "vc"

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Lucas620514

O certo não era "is" ?

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/LucasHuo

Eu ainda acho que o Duolingo meio que fala conosco, proferisa nosso futuro, sei lá. Sou o único que acha isso?

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/RodrigoEuu

nunca vou ouvir algo assim na vida a não ser se a mulher curtir caras feios

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/isabel_ska8

Sorry kkk

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Kim.Nina

Como chegar no crush gringo

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/naty.schoe

Tired é cansado ou casado?? A sla so quero saber... do nada ksksksks

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/Sr_Romantico
Sr_Romantico
  • 25
  • 25
  • 16
  • 516

Given the divorce rate, I think it should be está.

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/juniorwiz412

Futura ESPOSA. vsf duolingo

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/RobsonVice8

Fala assim não essa crise de mulher viu kkk

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/ValdekWasl

Assim.... "É" - Presente... "será" - futuro... "Você será meu futuro marido." acho mais correto pois quando se usa a palavra "futuro" na frase, está falando de algo que não acontece e sim acontecerá. Portanto, acho que está errado.

1 mês atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.

Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.