1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "O que são eles exatamente?"

"O que são eles exatamente?"

Tradução:Que sont-ils exactement ?

August 12, 2015

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Carloseperola

Poderia ser "qu'est-ce que ils sont exactement?" ?


https://www.duolingo.com/profile/AndyCardoso23

não poderia, pq entre que+ils sempre há ligação, portanto eles se tornam, obrigatóriamente, qu'ils.


https://www.duolingo.com/profile/analua479

ils sont exactement quoi????


https://www.duolingo.com/profile/MrcioVitri

eu tbm não entendi porque tendo a outra forma, colocam apenas esta como certa...


https://www.duolingo.com/profile/CQCS

Talvez "Quoi sont-ils exactement?" devesse ser aceito. O que acham?


https://www.duolingo.com/profile/mariavarga566330

Também fiz, qu'est ce ils sont exactemente não aceitaram.


https://www.duolingo.com/profile/Ju.scc

só cuidar que deveria ser: "qu'est-ce qu'ils sont exactement ?" ("que ils" é sempre "qu'ils")


https://www.duolingo.com/profile/davimazoni1

por que nao poderia ser ''que sont eux exactement'?


https://www.duolingo.com/profile/AndyCardoso23

pq eux é a forma passiva de ils. neste caso o sujeito é ativo


https://www.duolingo.com/profile/AndyCardoso23

só para entender melhor o erro desta construção, "que sont eux?" equivaleria à "o que lhes são?" em portugues


https://www.duolingo.com/profile/TWGOgxGv

Na nossa lingua, "O que são eles exatamente?" não se refere a pessoas, e sim coisas. Normalmente diz-se quem, ou o que fazem, o que sabem.etc....O que são? É para coisas. Como a frase não tem um contexto fica difícil responder sem modificar a expressão em francês. É o que penso, se estiver errada gostaria que alguém me corrigisse.


https://www.duolingo.com/profile/Mayra197531

Por que não pode ser "Qu'est-ce que sont-ils exactement ?" ?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Ou se usa "est-ce que" ou se faz a inversão.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.