"Lui non dovrebbe scrivere sui libri della biblioteca."

Traduction :Il ne devrait pas écrire dans les livres de la bibliothèque.

August 12, 2015

6 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Il ne devrait pas écrire sur les livres de la bibliothèque , est plus que correcte madmike , car on peut y écrire sur n'emporte quelle page une fois ouverts , et pas forcement sur les couvertures .

January 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/santellani

il doit manquer un mot

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/madmike75

non, "sui" = sul + i, soit "sur les", qu'il faut en l'occurrence traduire par "dans les"... donc c'est ok

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/barbet342377

sur me parait plus français : on écrit sur une page et non dans une page

March 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/madmike75

On écrit sur une page, sur une feuille, mais dans un cahier, dans un agenda, dans un livre (parce que ce sont des objets que l'on ouvre pour écrire).

March 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/VieilleDam

il a écrit "dans" un livre qui parlait de.... il a écrit "sur" un livre, alors que c'est interdit

January 5, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.